被列為聯(lián)合國教科文組織世界文化遺產(chǎn)的德國東南部中世紀(jì)城市班貝格,有一支由二戰(zhàn)難民樂手創(chuàng)建的樂團(tuán)――班貝格交響樂團(tuán)。這支樂團(tuán)被譽(yù)為歐洲音樂珍寶。記者昨天獲悉,今年秋天,班貝格樂團(tuán)在藝術(shù)總監(jiān)喬納森?諾特率領(lǐng)下,將來上海東方藝術(shù)中心獻(xiàn)演馬勒的《大地之歌》,展示德奧傳統(tǒng)交響樂的風(fēng)采,為第九屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)添上濃墨重彩的一筆。
班貝格交響樂團(tuán)將于10月23日抵達(dá)上海。今年正值中德建交35周年,因此樂團(tuán)將特邀上海青年演奏家黃蒙拉加盟,在音樂會上半場演出貝多芬的《D大調(diào)小提琴協(xié)奏曲》。下半場的曲目為浪漫派作曲家馬勒的鴻篇巨制《大地之歌》。這部巨制同樣滲透出濃濃的中國情結(jié)。馬勒隱居奧地利西部杜布拉赫村時(shí),從德國作家漢斯?貝特格翻譯的唐詩《中國之笛》中獲得強(qiáng)烈情感共鳴,于是選擇部分唐詩譯作作為歌詞,譜寫出不朽的《大地之歌》。著名澳大利亞男高音斯圖亞特?斯凱爾通和德國女中音莉奧芭?布勞恩將擔(dān)任《大地之歌》的主唱。
班貝格交響樂團(tuán)將于10月23日抵達(dá)上海。今年正值中德建交35周年,因此樂團(tuán)將特邀上海青年演奏家黃蒙拉加盟,在音樂會上半場演出貝多芬的《D大調(diào)小提琴協(xié)奏曲》。下半場的曲目為浪漫派作曲家馬勒的鴻篇巨制《大地之歌》。這部巨制同樣滲透出濃濃的中國情結(jié)。馬勒隱居奧地利西部杜布拉赫村時(shí),從德國作家漢斯?貝特格翻譯的唐詩《中國之笛》中獲得強(qiáng)烈情感共鳴,于是選擇部分唐詩譯作作為歌詞,譜寫出不朽的《大地之歌》。著名澳大利亞男高音斯圖亞特?斯凱爾通和德國女中音莉奧芭?布勞恩將擔(dān)任《大地之歌》的主唱。
更多: